رصدت لجنة الرصد والمتابعة بالمجلس الأعلى لتنظيم الإعلام، عدة مخالفات بمسلسل “لعنة كارما”، الذي يذاع على قناة “النهار دراما”، في الحلقة الثامنة منها “عدم احترام اللغة العربية” من خلال استخدام حوارات باللغة الإنجليزية دون استخدام شريط الترجمة للغة العربية.
وتبين من الرصد، وجود “ألفاظ سوقية ومتدنية” بحسب وصف اللجنة، حينما قالت والدة سارة لها “رجعتوا ليه اتخانقتوا؟ ولا الأراجوز بتاعك عاملك زي أخته؟”، لترد عليها سارة “بالعكس دوحة so hot”، كما قال محمود الليثي: “الجدع اللي اسمه أمين ده عمال ينخور ورانا لحد ماحيعكوشنا”.
وقال أيضا زوج سارة “دخلت المعبد لقيت لوكشة سياح أجانب وياريتهم سياح رجالة لأ دول كانوا قمرات صواريخ، وأنا إيه بقى عرقي بقى يشر اه والله، وأنتم عارفين بقى ريحة العرق قبر أه والله قبر قلت يا رتني بدل الإحراج ده كنت رحت بالبوكسر”.
ورصدت اللجنة أيضا تصدير صورة التدخين وشرب الكحول كأمر طبيعي ومقبول، من خلال مشهد لمحمد سليمان يدخن في إحدى المشاهد، ويشرب كحليات، كما أكد الرصد، أن القناة التزمت بـ3 فواصل إعلانية مدة أول فاصل 6 دقائق، وثاني وثالث فاصل 7 دقائق لكل منهما.
هيفاء وهبي تحتفل بعيد ميلادها في كواليس مسلسل الحرباية